ด้วยความน่ากลัวของพี่โควิด-19 ในปีนี้ทำให้สงกรานต์ของเราไม่มีเล่นน้ำเหมือนเดิมอีกแล้ว
แต่ก็ไม่เป็นไรฮะ ถึงจะไม่ได้สาดน้ำเราก็สาดอย่างอื่นก็ได้…
1.
✔️ Splash some colors
สวมจิตวิญญาณศิลปิน แล้วสาดสีลงกระดาษไม่ก็ผนังบ้านตัวเองไปเลย 555 ได้ใช้จินตนาการและความคิดสร้างสรรค์ พร้อมมีผลงานในช่วงวันหยุดเอาไว้อวดลงโซเชียล แถมยังเป็นกิจกรรมที่ทำได้ที่บ้าน ได้ใช้เวลาร่วมกับครอบครัวอีกด้วยฮะ
2.
✔️ Splash out some money
สาดเงินช็อปปิ้งรัวๆ ไปเลย “splash out” เป็นสำนวนหมายถึงการใช้เงินแบบจัดเต็มไม่สนเป๋า หรือหมดเงินไปกับอะไรบางอย่างที่แพงๆ การเปย์อะไรหนักๆ ให้ตัวเองเพื่อความสุขส่วนตัวเป็นต้นฮะ เวลาใช้ก็ให้บอกว่า splash out (money) on + สิ่งที่เราเปย์ เช่น I just splashed out on a brandnew laptop.
───────
▷ splash out : (informal) to spend a lot of money on something
3.
✔️ Splash some love
สาดความรักและความอบอุ่นใส่กันและกัน ด้วยการพูดจากันดีๆ ทำความเข้าใจและเคารพในความแตกต่างของผู้อื่น อะไรไม่เป็นไปตามใจก็ปล่อยวางไปบ้างก็ได้
.
.
ขอให้ทุกคนมีความสุขตลอดสงกรานต์นี้และตลอดไปด้วยฮะ สวัสดีวันปีใหม่ไทยฮะ